Xiǎo wángzǐ / De kleine prins

Tweetalig Chinees-Nederlands

Literatuur & Romans
De kleine prins is ook in China populair. Er zijn door de jaren heen meer dan 100 verschillende edities in het Chinees verschenen. De editie van Zhou Kexi is volgens fijnproevers de beste. Zijn vertaling kenmerken zich door de hoge literaire kwaliteit, gebruik van traditioneel Chinees en de diepe emotionele en filosofische nuances. Zhou Kexi (1942) studeerde aan École Normale Supérieure in Parijs en raakte daar geïnteresseerd in Franse literatuur. Naast De Kleine Prins vertaalde hij ondermeer De Drie Musketiers en Madame Bovary ook naar het Chinees. Naast Frans-Nederlands, Engels-Nederlands etc. geven we nu ook een Chinees-Nederlandse editie uit. Lees het Chinees naast het Nederlands als oefening of voeg deze editie toe aan uw verzameling. Met de Chinese editie verkopen wij nu tweetalige edities in alle wereldtalen. Deze editie bevat de originele illustraties en de Nederlandse vertaling van Erik van Muiswinkel.  
Uitgegeven als
Paperback
Eerste editie
02-03-2026
Laatste editie
03-03-2026
Vertaald door
Zhou Kexi , Erik van Muiswinkel
ISBN
9789061007906
Aantal pagina's
128
Taal
Nederlands

Populair in hetzelfde genre

Boeken van dezelfde auteur

Uitgelicht